家屬多次要求馬航更換中文翻譯,隨后,馬航代表的部分發(fā)言內(nèi)容,不得不由馬來(lái)西亞駐華大使的翻譯擔(dān)任。期間,面對(duì)家屬的不停追問(wèn),馬航翻譯當(dāng)場(chǎng)落淚,“我不代表任何人……我也是中國(guó)人,我也有同事在上面。”
溝通會(huì)快結(jié)束時(shí),一名家屬表示,經(jīng)過(guò)6天已經(jīng)快沒(méi)有耐心等待,希望馬航能夠認(rèn)真、誠(chéng)懇、負(fù)責(zé)任地回答家屬的疑問(wèn)。“我們有14位同事、朋友在飛機(jī)上,我們也很難過(guò)。” 王明財(cái)回答后失聲痛哭,這件事沒(méi)有人想發(fā)生,事件發(fā)生后,我們第一時(shí)間趕到北京,很多同事30、40個(gè)小時(shí)沒(méi)有睡覺(jué),希望大家理解。