[國內(nèi)新聞]從上周六開始,《生活大爆炸》和《傲骨賢妻》等多部美劇下架,涉及的視頻網(wǎng)站包括搜狐視頻、優(yōu)酷及騰訊視頻等,下架頁面上顯示為“因?yàn)檎哕驘o法提供觀看”。有分析稱,搜狐視頻購買的美劇最多,此次受到的波及應(yīng)該也最大,這些公司的股價(jià)在新一周可能會(huì)受到影響。但是截至目前,上述網(wǎng)站并未對此事有公開回應(yīng)。
近日,多部美劇紛紛在眾多視頻網(wǎng)站下架,下架頁面上顯示為“因?yàn)檎哕驘o法提供觀看”,在網(wǎng)友哀嚎熱門美劇在國內(nèi)視頻網(wǎng)站下架的同時(shí),央視付費(fèi)頻道卻在4月27日本周日,開播重口味美劇《冰與火之歌:權(quán)力游戲》第一季的中文配音版,讓不少網(wǎng)友生疑。
據(jù)了解,目前下架的美劇包括4部,分別是《生活大爆炸》、《傲骨賢妻》、《海軍罪案調(diào)查處》以及《律師本色》。其中影響比較大的是《生活大爆炸》及《傲骨賢妻》,這兩部美劇在國內(nèi)擁有眾多鐵桿粉絲。
在網(wǎng)友紛紛質(zhì)疑《生活大爆炸》、《傲骨賢妻》被下架的理由時(shí),同日,央視付費(fèi)頻道卻開播重口味美劇《冰與火之歌》配音版。此劇播出后,遭到網(wǎng)友大規(guī)模的質(zhì)疑,紛紛通過微博留言,網(wǎng)友“Aegean俊”唿吁稱:“塬來其他美劇下架是給你們讓路播?還配成這樣的音,請把美劇還給人民吧…”更有網(wǎng)友稱:“據(jù)說不剪輯?那ML時(shí)候的嬌喘聲怎么辦啊……”
據(jù)悉,《冰與火之歌》電視劇集計(jì)劃拍攝7季,每季10集左右,每年播出1季。實(shí)際上,央視付費(fèi)頻道早在2012年初便開始播放該劇,在播完前叁季之后,現(xiàn)在再開播中文配文版。