據(jù)報道,聽到前來仙臺機場迎接的主人鈴木一家的呼喚,提籠里的兩只貓咪發(fā)出“喵”的叫聲予以回應。
地震前,鈴木一家住在氣仙沼市距海僅約30步的地方。身材渾圓壯碩的貓咪“丸子”,是身為護士的二女兒鈴木麻衣(27歲)與姐姐在路邊撿回來的。當時它十分瘦弱,姐妹倆把它帶回了家。而另一只貓咪則喜歡輕輕躍上母親玲子(61歲)的肩頭,一同出去散步。
2011年3月11日,一陣猛烈的搖晃突然襲來,鈴木一家?guī)巷曫B(yǎng)的3只貓和1只狗,開車逃往地勢較高的地方。家里的兩層住宅在眼前被海嘯吞沒。
鈴木一家去投奔了親戚,但卻無法再和寵物們一起生活。那一年7月,鈴木一家將4只寵物寄養(yǎng)到大阪府能勢町的一家動物愛護團體。
麻衣的父親利信曾是金槍魚漁船的漁夫,生前與前列腺癌苦苦斗爭。雖然他一直說著:“要找到一個可以(和寵物們)一起生活的家”,卻在今年2月去世,享年65歲。震災已過去4年,寄養(yǎng)在大阪的4只寵物,也只剩這兩只貓還活著。
地震過后,貓咪們終于再次踏上故鄉(xiāng)的熱土。抱起自己的貓咪,麻衣難掩興奮之聲:“S它雖然好像瘦了些,但它還記得我。我要建一座房子,和它一起悠閑自在地生活。為了這一天,我會努力的。”
據(jù)了解,在上述動物保護設施內(nèi),共照料著約600只狗和貓,是日本最大規(guī)模的動物愛護團體。震災后,從災區(qū)接收到共計213只狗和貓。其中三分之一已經(jīng)回到主人身邊。
目前,有的動物已被新主人領養(yǎng)、或已經(jīng)死去,還有等待回家的寵物僅有34只。而它們的主人大部分曾住在東京電力福島第一核電站的警戒區(qū)域附近。